Перевод "Girl Scout cookies" на русский
Произношение Girl Scout cookies (горл скаут кукиз) :
ɡˈɜːl skˈaʊt kˈʊkiz
горл скаут кукиз транскрипция – 30 результатов перевода
Well, I'll tell you what.
I'll buy a cup if you buy a box of my delicious Girl Scout cookies. Deal?
And, so, the witch lured Hansel and Gretel into the candy house by promising them more sweets.
Тогда сделаем так.
Я куплю стаканчик, а вы купите моё вкуснейшее печенье "Юные Скауты".
Итак, колдунья заманила Ганса и Гретель в пряничный домик, пообещав им сладкого.
Скопировать
Before you say anything, there's something I need to say.
I have bought Girl Scout cookies, paid for your kids' band uniforms,
I bought tickets to every raffle your church ever had.
Так, стоп, Конни. Прежде, чем ты что-то скажешь, мне нужно тебе признаться.
Я купила у тебя печенюшки гёрл-скаутов, дала деньги на униформу для твоего детского хора.
Скупила билеты всех лотерей, какие только проводила твоя церковь.
Скопировать
Especially you. Shut the fuck up.
You like Girl Scout cookies? Come here. Come here.
Now back the fuck up like I done told you two dumb-ass mother--
Заткнитесь все!
Печеньице любишь, иди ко мне, я тебя угощу.
А теперь назад, ублюдки тупоголовые!
Скопировать
- Can I have your attention, please?
I bet you used to sell more Girl Scout cookies than any other member of the whole troop, didn´t ya?
What were you calling yourself back then? Yolanda, you little bitch?
Моя машина. - Не мог бы ты дать мне закончить?
- Пожалуйста.
Уверен, что на школьных конкурсах выпечки ты продавала печенье больше, чем все остальные.
Скопировать
I'm so sorry. I should have offered you some tea.
And girl scout cookies.
I ate them all.
Мне следовало предложить вам чаю.
- И гёрл-скаутское печенье. - Я всё его съела.
Даже помадные лепёшки?
Скопировать
I do have to warn you, it's boring...
Report cards, commendations for selling the most girl scout cookies three years running.
But there was one thing that I couldn't find...
Я должна вас сразу предупредить, это скучно...
Табели успеваемости, награды девочке-скауту, продававшей больше всех печенья три года подряд.
Но была одна вещь, которую я не смогла выяснить...
Скопировать
How'd you get in here?
Girl Scout cookies get you in anywhere.
Please don't do this, Dad.
Как ты сюда прошла?
Печенье девочек-скаутов может провести куда угодно.
Прошу тебя, не делай этого.
Скопировать
Some what?
Some of your delicious girl scout cookies.
No, I'm not that.
Немного чего?
Немного твоих великолепных печенек девочки-скаута
Нет, я не такая
Скопировать
You think she's on a bus?
Either that or she's selling Girl Scout cookies.
Red hair.
Думаешь она на автобусе?
Или это, или она продает печенья скаутам.
Рыжие волосы.
Скопировать
No one knows where it's coming from.
I take it she didn't make it selling girl scout cookies.
Well, maybe it has something to do with where she was when she missed the pitch meeting with Margo on her fashion line.
Никто не знает, откуда такие деньги.
Я так понимаю, она не продавала бойскаутское печенье.
Ну, может, это как-то связано с тем, где она была, когда пропустила встречу с Марго по поводу её линии одежды.
Скопировать
Her need to be the smartest person in the room has reached epic proportions.
Will you buy more of her granddaughter's Girl Scout cookies?
'Cause I could murder some Tagalongs.
Она хочет, чтобы количество умников в комнате достигло эпических пропорций.
Ты купишь больше печенек её внучки?
Потому что я мог бы прикончить парочку подхалимов.
Скопировать
I got business with him.
Selling Girl Scout cookies?
Are you gonna fetch him or not?
У меня к нему дело
Продаешь печенье?
Вы его позовете или как?
Скопировать
We know you're in there.
♪ Ah, we don't want any girl scout cookies.
(Imitating Larissa) Hilarious, darling, but I don't have time for your clever little jokes right now.
Мы знаем, что вы там.
Нам не нужны девочки-скауты с печеньками.
Уморительно, дорогуша, но сейчас у меня нет времени на твои искрометные шуточки.
Скопировать
You go in alone, you won't ever touch them.
countries, and believe me, the last damn place I want to be right now is on your front doorstep, selling Girl
I need your help, Dom.
Один ты никогда не найдешь их.
Я гоняюсь за ним по 4 континентам и 12 странам, и поверь, меньше всего мне хотелось стоять у ворот твоего дома и уговаривать тебя.
Дом, мне нужна твоя помощь.
Скопировать
You alphabetize your skin-care products?
And why would you eat a box of girl scout cookies for breakfast?
I've been under a lot of stress lately, and how do you know that?
Ты расставляешь свои крема по алфавиту?
И почему ты съела целую коробку печенья на завтрак?
В последнее время у меня стресс, а откуда тебе это известно?
Скопировать
What?
Go sell Girl Scout Cookies.
Who's next?
Что?
Ладно, прощай, иди продавай скаутские печенья.
Кто следующий?
Скопировать
I've been telling you, it's girl scout ord—
Girl scout cookies are sold in February.
You guys should be ashamed of yourselves.
Я говорю вам о порядке девочек-скаутов.
Печенье девочки-скауты продают в феврале.
Вам парни должно быть стыдно.А теперь возвращайтесь к работе.
Скопировать
Put me down for three boxes of Thin Mints and some Peanut Butter Sandies.
Ah,Girl Scout cookies?
I like those Samoas.
Мне три коробки тонкого мятного и несколько с арахисовым маслом.
Ах, гёрл-скаутское печенье.
Мне нравятся Самоас.
Скопировать
Well, you might not be superhuman, clark, But there's a reason that i thought you were the good samaritan.
'cause i buy girl scout cookies twice a year?
Seriously, c.K. You're the kind of guy that people can count on.
Ну, может, ты и не супер-человек, Кларк, но была причина, почему я думал, что герой - это ты.
Потому что я у скаутов печенье покупаю?
Серьёзно, Си-Кей. Ты очень надежный человек.
Скопировать
Hey, we all say why we're in here, man.
Ernesto here, stealing Girl Scout cookies.
Me, for beating up Ernesto.
Эй, мы все xoтим знaть пoчему ты здесь, стapик.
Эpнестo здесь, пoтoму чтo вopoвaл печенье у геpлскaутoв.
Я, зaтo чтo избыл Эpнестo.
Скопировать
Hi!
I'm selling girl scout cookies.
Would you like some?
Привет!
Я продаю скаутские сахарные печенюшки.
Не хотите купить?
Скопировать
Just like that.
And after I bought three boxes of Girl Scout cookies from that chubby little troll of a granddaughter
- God, that is awful. - Mr. Chambers bit you.
Просто так.
И это после того как я купила три коробки печенья у его внучки.
- Господи это ужасно
Скопировать
But even if it's not, good will- it's in the ballpark.
I buy tons of girl-scout cookies.
I have two "Mary is my homegirl" t-shirts.
Но даже если и нет, добрая воля - это примерно то же самое.
Я покупаю тонны печенья у гёрл-скаутов.
У меня две футболки с надписью "Мария - своя девчонка".
Скопировать
Dr. House?
- Time for Girl Scout cookies already?
- Get me some thin mints.
Доктор Хауз.
Снова наступило время для продажи печенья девочками-скаутами?
Возьми мне мятные.
Скопировать
Well, how'd it go?
He buy your girl scout cookies?
Not yet.
Ну, как прошло?
Он купил твоё печенье?
Не сейчас.
Скопировать
Well, I have a strict "no soliciting" policy.
I'm not selling girl scout cookies.
I just came to talk.
Что ж, у меня строгое правило "нет попрошайкам".
Я не девочка-скаут, продающая печенье.
Я просто пришел поговорить.
Скопировать
I survived on the moisture of my desk cactus
- and girl scout cookies.
- My God, that's horrible.
Я выжил благодаря воде в моем настольном кактусе
-и печенькам от девочек-скаутов.
- Боже, это ужасно.
Скопировать
- Look out!
- She's selling girl scout cookies.
- It's the last week.
- Так что осторожно!
- Она продает печенья для девочек скаутов.
- Это последняя неделя.
Скопировать
- Hey.
- Um, do you like girl scout cookies?
- I find them abhorrent.
- Привет.
- Вам нравится скаутское печенье?
- Оно отвратительное.
Скопировать
I got news for you.
- I don't even like girl scout cookies. - ( Shouting )
All right, don't scream at me.
У меня для вас новости.
Мне ваше скаутское печенье даже не нравится.
Ну все, не нужно на меня орать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Girl Scout cookies (горл скаут кукиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Girl Scout cookies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить горл скаут кукиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение